InvestFuture

Трансляция пресс-конференции главы ЕЦБ Марио Драги

Прочитали: 573

Глава ЕЦБ Марио Драги выступает по итогам заседания совета управляющих Европейского центрального банка. "Вести.Экономика" проводит прямую трансляцию из Франкфурта-на-Майне.

Видеотрансляция завершена.

Европейский центральный банк (ЕЦБ) по итогам декабрьского заседания оставил процентную ставку по кредитам на нулевом уровне. Регулятор также сохранил ставку по депозитам на уровне минус 0,4% годовых, ставку по маржинальным кредитам - на уровне 0,25% годовых.

"Совет управляющих решил продолжить покупки в рамках программы скупки активов текущими темпами (на €80 млрд ежемесячно) до конца марта 2017 года. С апреля 2017 г. продолжится скупка активов на €60 млрд ежемесячно до конца декабря 2017 г. или дольше, если будет необходимо", - отмечается в сообщении регулятора.

Текстовая трансляция Драги: программа количественного смягчения может быть расширена при ухудшении прогноза инфляции.

Чтобы обеспечить бесперебойную реализацию программы QE, совет управляющих принял решение изменить некоторые параметры программы скупки активов.

Драги: ЕЦБ может выкупать в рамках QE активы с доходностью ниже ставки по депозитам (в настоящее время минус 0,4%) при необходимости. ЕЦБ будет приобретать облигации со сроком обращения от 1 до 30 лет.

Это означает, что регулятор может начать покупать дорогостоящие безопасные государственные облигации (например, краткосрочные облигации Германии), которые не подпадали под программу количественного смягчения.

Доходность облигаций Германии снижается.

Глава ЕЦБ: изменение параметров отражает умеренное, но стабильное восстановление экономики еврозоны и сдержанное базовое инфляционное давление.

Понижательные риски для экономики еврозоны сохраняются.

ЕЦБ сохранил прогноз роста ВВП на 2016 г. на уровне 1,7%. Прогноз роста на 2017 г. повышен с 1,6% до 1,7%, на 2018 г. - подтвержден на уровне 1,6%. В 2019 г. ожидается рост на 1,6%.

Прогноз по инфляции на 2016 г. сохранен на уровне 0,2%, на 2017 г. - повышен с 1,2% до 1,3%, на 2018 г. - снижен с 1,6% до 1,5%. В 2019 г. инфляция, как ожидается, составит 1,7%.

Поскольку в 2019 г. инфляция, по оценкам ЕЦБ, останется ниже 2%-го таргета, монетарная политика, вероятно, останется стимулирующей.

Глава ЕЦБ призывает правительства к "быстрой и эффективной реализации структурных реформ", которые ускорят восстановление экономики.

Драги настаивает, что сокращение объема скупки активов с €80 млрд до €60 млрд не означает сворачивания. Сворачивание программы QE не обсуждалось на сегодняшнем заседании.

Драги: сегодняшнее решение принято, чтобы обеспечить "устойчивое присутствие" ЕЦБ на рынке.

Отвечая на вопрос об итальянских банках, Драги заявил, что проблемы Италии хорошо известны и будут решаться итальянским правительством.

Драги: сворачивание QE подразумевает сокращение объема выкупа активов до нуля, а это не обсуждалось.

Евро снижается на комментариях главы ЕЦБ.

"Вести.Экономика"Драги не ожидает каких-либо юридических проблем после изменения схемы количественного смягчения ЕЦБ.

Драги: риски дефляции в еврозоне практически устранены.

Финансовые рынки оказались более устойчивы к шокам, вызванным Brexit, выборами в США и итальянским референдумом по конституционной реформе.

Все эти события, особенно Brexit и смена администрации в США, вызывают эффекты, которые в полной мере проявляются в среднесрочной и долгосрочной перспективах. Соответственно это влияние еще предстоит увидеть.

Отвечая на вопрос, не понесет ли ЕЦБ убытки, покупая гособлигации с доходностью ниже ставки по депозитам, Драги заявил, что цель регулятора - обеспечить ценовую стабильность, а не получить прибыль.

Драги: ЕЦБ не действует предвзято по отношению к каким-либо странам еврозоны, расширяя схему QE. Политика ЕЦБ не отличается кардинальным образом от политики других ключевых центробанков.

Драги не видит риска нового кризиса в еврозоне в следующем году. Разные страны сталкиваются с разными проблемами, которые следует решать, но эти проблемы можно сдерживать.

ЕЦБ критиковали за то, что такое смягчение монетарной политики сдерживает реализацию реформ в Европе. Драги: мы обсуждали это долгое время. Наше мнение иное: мы полагаем, что условия мягкой монетарной политики помогают правительствам проводить реформы.

Драги: нет сомнений, что более высокие цены на нефть будут способствовать росту инфляции, но мы должны посмотреть, только ли это разовый эффект, будут ли дополнительные эффекты, повлияет ли это на показатель инфляции без учета стоимости энергоносителей.

Трансляция завершена.

Источник: Вести Экономика

Оцените материал:
InvestFuture logo
Трансляция

Поделитесь с друзьями: